降低刺激性,增强温化寒痰之力
煎服3–10g。外用适量,研末调敷。三伏天灸常用。
以上为非妊娠成年人之参考范围;不构成个人处方建议。
本栏为保护性信息:指出何时应避用或须谨慎。所列类别不含剂量调整;妊娠、哺乳及儿科用药须由合格中医师或相应专科医师处理。
肺虚咳嗽、阴虚火旺者忌服。皮肤过敏者外用须谨慎,贴敷时间不宜过长,以免引起发泡。
外用可致皮肤发红、发泡,三伏贴敷时间一般不超过2–4小时。过量内服可致胃肠刺激。
白芥子辛能入肺,温能发散,故有利气豁痰、温中开胃、散痛消肿辟恶之功。
@misc{bencaodian-bai-jie-zi,
author = {{Bencaodian Editorial}},
title = {Bái Jiè Zǐ 白芥子 (White Mustard Seed) — Sinapis Semen},
year = {2026},
howpublished = {Bencao Dian: A Bilingual Knowledge Graph of Traditional Chinese Medicine},
url = {https://bencaodian.org/zh/herbs/bai-jie-zi},
urldate = {2026-04-16},
note = {CC BY-SA 4.0}
}© 本草典编辑部 · 按 CC BY-SA 4.0 协议授权
白芥子含硫代葡萄糖苷(白芥子苷、黑芥子苷),水解后生成异硫氰酸酯类,具有祛痰、刺激皮肤充血(发泡)、抗炎及镇痛作用。
White mustard seed contains glucosinolates (sinalbin, sinigrin) that hydrolyze to isothiocyanates, with expectorant, rubefacient (vesicant), anti-inflammatory, and analgesic properties.
《中国药典》收载白芥子,以白芥子苷为含量测定指标。
Chinese Pharmacopoeia lists Sinapis Semen with sinalbin as assay marker.
长于搜剔皮里膜外之痰,为三子养亲汤组成药之一。
Excels at searching out phlegm between the skin and membranes; one of three herbs in San Zi Yang Qin Tang.
本部分信息仅供学术参考,不构成医疗建议。